像往常一样,我将发表一篇鼓舞人心的文章,将咖啡带入世界水平的竞争,这次是来自波兰的Agnieszka Rojewska。2018阿姆斯特丹世界杯咖啡师冠军。她是唯一一位获得咖啡大师头衔的选手,曾三次获得波兰咖啡师冠军,四次获得波兰拿铁艺术冠军,去年在布达佩斯获得2017年世界拿铁艺术第二名。今年她还将在巴西参加2018年世界拿铁咖啡大赛。一个了不起的女咖啡师在世界水平上,仍然有动力继续竞争。

如果我停止竞争,那就意味着我停止发展我的自我

 

P.s. 因为是人工听写,如果有听出来错误的朋友们可以留言指正,谢谢!
来源:#源译咖啡 #StarlingGower

译者:崔晓源

更正:
1. 特色饮品的成分不是ROBUST INFUSION, 而是橘红色的 rhubarb (大黄) infusion,大黄是欧洲常用于甜点和调酒的草本植物。 (感谢Kang-cheng Liu 指正)
2. 5:09 处有错字: 5:09 让客人「参」与其中 (感谢stpark 指正)

以下正文:
____________________________________________________

Time
请开始计时

Coffee industry is evolving fast.
咖啡产业进化的很快

What was new yesterday is basically a standard today.
昨天还是新的资讯,今天基本上就会变成标准配备了

Which is good and very excited thing because it let us taste the perfect cup of coffee.
这样非常好,也让人非常兴奋,因为这样可以让我们品尝到最完美的一杯咖啡

But at some points, this got me thinking, where are we heading? Where is the future for specialty coffee?
但有时候,这也让我思考我们的方向是什么?
精品咖啡的未来在哪里呢?

And I, found it right back, in our past, when we all started, in a coffee shop, we were enjoying a cup of coffee, and this is enhanced, by barista customer service skills and hospitality.
我在最初找到了答案,也就是最一开始在咖啡店的时候
当我们纯粹享受着一杯好咖啡,咖啡师的服务及热忱加强了我们的体验

And today, I would like to take you back to the first visit in a coffee shop.
今天,我会带大家回到第一次拜访咖啡店的时候

Hi, my name is Agnieszka, and today I will be taking care of you.
你好,我是Agnieszka,今天由我来为各位服务

As we meet here, for the first time, I recommend, we start with the milk beverage.
初次见面,我建议我们从牛奶饮品开始

It would be at the same time, simple and delicious, start our coffee friendship.
同时,藉由这个饮品,简单且美味的建立起我们的咖啡友谊

We base all of our courses with Ethiopian coffee.
这杯饮品的基底是衣索比亚咖啡

And every coffee has a great story behind it, also this one has it.
每支咖啡都有很动人的故事,这支也不例外

But today, let’s just enjoy this cup of coffee.
但今天,我们就单纯享受这杯咖啡就好

So I’ll limit these information okay?
而我会稍稍的略过这些讯息

So we’ve chosen Ethiopian coffee, because it’s very expressive, the flavor of yellow and red fruit are very easy to recognize and connect with your everyday life.
今天我们选择了衣索比亚的咖啡,因为它的表现性非常的强烈
黄色与红色水果的风味很容易识别,与我们的日常生活紧紧结合

And also, this was the first coffee that I’ve fallen in love with.
同时,这也是我爱上的第一支咖啡

And to make this beautiful strawberry note, more intense in your milk beverage, I’ll prepare more intense espresso by using 22 grams inside the basket, and get 36 grams out.
为了在牛奶饮品中更凸显美丽的草莓调,我会准备较浓郁的浓缩基底,22克粉,36克浓液

And the total volume of your milk beverage with three and a half oz. you will get beautiful flavors of milk chocolate, and warm strawberry jam.
牛奶饮品总共会有3.5盎司,会得到美妙的风味如牛奶巧克力和草莓酱

So okay, we base our milk beverage with full fat milk and thanks to higher fat contain, we get nicer creamy texture inside this beverage.
我使用全脂牛乳因为它有较高的乳脂成分
我们可以得到更绵密的口感

Here you go, enjoy it.
请享用

This creamy texture, together with lower milk temperature, gives this milk beverage dessert like character
这样绵密的口感,与温度较低的牛奶结合让这份牛奶饮品有类似甜点的特性

And it reminds me of soft melting mellow chocolate ice cream.
这让我想到融化中的巧克力冰激凌

Here you go, enjoy it.
请享用

And as you know, we have some great latte art in our coffee shop, but I find out, making just a simple and small heart in the middle of your milk beverage stretches the crema and gives you more aromatics at the same time, more intense this strawberry jam flavor.
你们知道在我们店里有很漂亮的拉花艺术,但我发现在这杯牛奶饮品中在中间拉出简单的小爱心可以延伸咖啡油脂(Crema),表现出更丰富的香气同时也更强调草莓酱的风味

This one is pretty small.
这颗爱心蛮小的

I can see you already enjoying our milk beverage, but I promise, that with your next visit, I’ll give you more detailed information about this beautiful Ethiopian coffee based on so just for now, enjoy your cup of coffee, have a great day and see you soon.
我可以看出你们很喜欢这杯牛奶饮品
我保证下次你们再回来之际,我会告诉你们更多关于这支衣索比亚咖啡的故事
但现在,请享用你的咖啡,祝你有个美好的一天,下次见
请为她的牛奶饮品掌声鼓励

Very relax of Agnieszka, beautiful milk drinks, she is the latte art champion of Poland as well so she’s intentionally using a particular design that apes the flavor of the coffee and you know that’s really … about.
Agnieszka非常的放松,美丽的牛奶饮品
她同时也是波兰的拉花冠军
她有意识的选择了可以提升咖啡风味的图案非常用心

Yeah, so the idea of Agnieszka’s performance, her routine to focuse on the customer service and engage with the customers and show you just the amount of information at a time, hopefully get the trust of customers and they get more interested with the coffee and then start going deeper with the coffee information why it usually tastes.
我想在她的展演中主要着重于顾客服务,让客人餐与其中
一次只提供一点资讯希望能取得顾客的信赖
等他们对咖啡有兴趣之后再更深入的讲解

So I think first stage with the milk course bring the coffee more approachable in her opinion. With the consumes and with the
我想对她而言,她认为在第一阶段牛奶咖啡是最有亲和力的

During this first visit of coffee shop, I get your attention to specialty coffee but at the same time, I drag your curiosity about it. So when you become a more regular customer, you’re eager for more knowledge. And also for more experience
在第一次拜访咖啡店的经验中,我引起了你们对精品咖啡的注意
同时也吸引了你们的好奇心
等到你们变成常客时,你们会热切的想要知道更多知识以及更多的体验

And this is a perfect chance for me as a barista to bring the specialty coffee world closer to you.
So let me introduce you to the second visit in the coffee shop.
对于咖啡师来说,这是拉近你们与精品咖啡世界距离的大好机会
让我来介绍你们第二次拜访咖啡店的经验

When you become a regular customer.
当你们成为常客时

Hi, it’s great to have you back.
你好,很开心看到你回来

I’m very happy and enjoy our Ethiopian coffee and today, as promised, I’ll give you more detailed information about it.
很开心看到你们喜欢伊索比亚咖啡,如同之前保证的
我会给你更多关于它的资讯

But it’s not going to be a lecture, I’ll try to be more creative, so I’ll prepare a signature beverage.
And by the different techniques and ingredient I use to prepare, I’ll give you information about different stages of this coffee preparation.
但不会像是一堂课
我会以比较创意的方式,所以我准备了创意饮品
藉由准备时的不同技巧及原料,我会带出这咖啡不同阶段的资讯

So let’s start with the origin.
让我们从产地开始

You know, that this coffee comes from Ethiopia, and to be exact, it is the Ethiopian heirloom, which means it is a white flower varietal.
你已经知道这是来自衣索比亚的咖啡
更确切的来说这是衣索比亚原生种(Heirloom)也就表示这是一支白花的品种

Varietal, in Ethiopia, that will look different between villages thanks to weather condition, soil and altitude.
在衣索比亚中品种会因为气候、风土、海拔高度造成村落与村落之间的差异

And this one, comes from Mesina village, it’s a new growing area. That means the soil is still fresh, full of nutrient. Trees are very young. Just ten years old.
这一支来自Mesina村,这是一个新兴的种植区
这也表示土壤仍然非常新鲜,充满了养分,咖啡树也都很年轻,十岁而已

That means that this coffee will more intense yellow fruit characteristics.
这也意味着出产的咖啡会有更强烈的黄色水果的特质

Also altitude of 2300 meters above sea level gives this coffee extraordinary sweetness.
海拔高度在2300公尺将超凡的甜感融入在咖啡中

And to present this, my signature beverage will use passionfruit infusion and this infusion was made by adding 100 grams of passion fruit to 30 grams of coconut sugar and 15 ml of water and this was slowly cooked for three hours in the temperature of 60 degrees
为了表现这些特质,在我的特色饮品中,我会使用百香果浓缩液
利用100克的百香果和30克的椰糖以及15ml的水
在60度下慢慢熬煮三小时

So I can get more nature tropical flavor notes inside my signature beverage.
这样在我的特色饮品中可以有更多自然的热带水果风味

After coffee is picked, it goes to washing station when it processed.
咖啡在采收之后,被送到水洗厂处理

And this one was processed with washed carbonic maceration, which means when the coffee is pulped, put into steel tank, pressurized with carbon dioxide and that remove all of the oxygen, encourage more lactic bacteria and that led to more creamy mouthfeel of this coffee.
I want to represent that mouthfeel
而这支咖啡的处理法是全果厌氧水洗
这也表示在去皮后被放入不锈钢槽中
以二氧化碳加压后移除氧气
促进益生菌的发展同时也制造出更绵密的口感
我想要重制出这样的口感

And I found out that the same lactic bacteria as in the fresh milk.
而我在新鲜的牛奶中找到一样的乳酸菌

So 100 grams of warm milk, I have added 7 grams of citrus acid form of lime juice that has caused the separation of frothing and the rest of the milk.
100克的温牛奶,我加入7克代表柠檬酸的莱姆汁
这会导致牛奶中的酪蛋白与剩下的奶分离

To make this very clear, I need three hours,
会让她变得非常清澈,我需要三小时

Then I have to strain it three times, and get the liquid that with the milk density but without the flavor and the color.
并过滤三次来让液体有牛奶的浓度但不具有风味及颜色

By this procedure I produce twenty grams of washed milk and using it to give more creamy mouthfeel in my signature beverage.
这样的过程我会製造出20克的特制奶让我的特色饮品有很绵密的口感

When the coffee is processed, it traveled all the way from Ethiopia to the roastery.
这支咖啡处理后,他从衣索比亚远渡至烘豆厂

And the key element there is lower drop temperature.
这裡的关键是降低下豆时的温度

We make sure not to scorch the sugar, develop more soft infused like characteristic inside the coffee.
我们要确保不会让裡面的糖份烤焦,并发展更多的豆心柔软的特质

And to represent that, I’m having robust infusion
来表现这样的特质,我会加入香料浓缩液

Made by adding 4 grams of robust infusion, 100 grams of water, and infused in 20 hours in temperature of 20 degrees.
4克的浓缩液兑100克的水,在温度20度下萃取20小时

And I’m adding 10 grams of that to enhance sweetness
我会加入10克来强调甜感

These lower temperatures of infusion put those caramel notes into really high quality.
这样较低温的浓缩液可以将焦糖调发会到极致

And last but not least, I as a barista can balance all these characteristics by making an espresso.
最后呢,身为咖啡师的我可以利用浓缩的风味将一切达到完美的平衡

And I’m using 6 espresso, made by putting 20 grams inside the basket and getting 35 grams out.
利用6杯浓缩,以20克进35克出的配方萃取

Thanks to that, I’ll push all the yellow fruit notes into more tropical sides.
这样的方式可以让黄色水果调更往热带水果的风味推进

I’ll use a blender to mix them and also enhance some textures.
利用搅拌机混合并加强质地

I love how all those steps can be demonstrate and carry away.
我喜欢这些步骤可以被示范并同时进行

And I would love to drink it together with you so I can connect all those information with what you experience in the final cup okay?
我想要和你们一起享用这杯,来连结你们所体验的风味

So when I serve it, please don’t drink it just yet, wait for me okay?
所以当我呈上时请稍等我一下,好吗?

Thank you.
谢谢

Okay, so if you ready, please take the first sip.
好,如果你准备好了,请喝第一口

It’s just in front of you, beautiful flavors of passionfruit and apricot developed right back in masina village
迎面袭来的正是来自Masina村漂亮的百香果和杏桃风味

let's go for another one
让我们再喝一口

and that's the part that I love about the signature beverage
这是我最喜欢这杯特色饮品部分

this creamy texture washed milk together with blending and washed carbonic maceration give this beautiful creamy tactile
绵密的乳水质地和全果厌氧水洗处理法所带出的漂亮质感

and also flavor of caramel and that was developed through my reaction
以及透过反应而发展出的焦糖风味

go for one more why not
再喝一口吧,有何不可呢?

when it starts to separate
当它开始分离时

you get more of this passion fruit pulp and also this strawberry note that brings back this characteristic from your milky beverage
你会尝到在刚刚牛奶饮品中出现的百香果和草莓调

please enjoy the rest of it and see you soon
请享用剩下的部分,下次见

okay
okay
so she's got quite a great signature drink concept
她特色饮品的概念很不错

led them through the tasting of it and describe all the flavor
带领他们一起品尝并描述得到的风味

I really like feel the crowd here is really into it
我可以感觉到观众很投入这场展演

I really like the table setup where everything's kind of hidden kind of disappears comes back out and creates a different show for the judges to your experience
我很喜欢这样的桌子摆设
所有东西都有点藏着的感觉,然后慢慢的展现在评审们面前
制造出一场不一样的秀让评审们去体验

I think it's also great she's chosen these things in a sequence, as she's leading up to the espresso
so right now I can't wait to see how she's gonna describe the final drink the espresso its purest form
我觉得这样也很好,由她来选择这些东西的顺序,最后到浓缩咖啡
现在我迫不及待地想知道她会如何描述这最后一杯浓缩咖啡
咖啡最纯粹的形式

and we're getting closer and closer to what those flavors will be and what a coffee from Ethiopia tastes like
我们越来越接近这衣索比亚的咖啡原味

in that concept of starting with you know the first visit of the café that’s kind of leading through the consumer’s experience, that it gets more sophisticated.
在这样的概念中,从消费者的角度出发,引导一切让它越来越复杂

There’s one more visit I would like to take you through, but please enjoy me at the other table okay?
我还想要带给你们一次体验,请移步至另一边的桌子

so yeah I've been working with Agnieszka for a few months and just looking at her at the moment to the approximately twenty seconds behind a normal schedule
我和Agnieszka一起合作了几个月,但现在她有大约20秒的延迟,

so see how she's a governing machine speeds up and be able to finish within 15 minutes
所以看看她如何驾驭这些步骤,如何加速并能够在十五分钟内完成

hi guys it's great to have you back
你好,欢迎回来

I'm really happy to see you again
很开心又再见到你们

I can feel that you're already having a great day and so am I
我可以感觉你们的一天很美好,我亦如此

so please let me prepare for you my favorite cup of coffee
请让我为你们准备我最喜欢的咖啡

which will be espresso
也就是浓缩咖啡

espresso made from the same coffee you have already experienced as a milk beverage and signature beverage
来自你们刚刚喝的牛奶饮品及特色饮品中的浓缩

and I like it the best when it's made by adding 20 grams inside the basket and getting 45 grams out
当它以20克进,45克出时是我最喜欢的风味

but today I don't want you just to taste it
今天我不想要你们只是单纯的品尝它

I want you to get absolutely best value out of the cup
我希望你们可以得到这杯咖啡的最大效益

so please don't drink in just yet
请先别喝它

just evaluate the crema and the small glass on your right is for the use
请先品鉴咖啡油脂的部分,你们右侧的小杯子是给你们使用的

thank you okay
谢谢

so when I speak about espresso I talk about intensity and taste balance, flavor descriptors and also tactile
一提到浓缩,我想表达的是强度、口感的均匀、风味的描述和质地口感

and the coffee that you have in front of you has medium sweetness
您面前的咖啡有着中等的甜感

so please adjust this red block and put it in a medium position
请将红色的小圆块移到中间的位置

just like this okay
就像这样

this is supported by medium and well-balanced acidity
由中等且非常平衡的酸值支持

so please move the yellow one and there is also beautiful medium bitterness so please move the brown one
请移动黄色的小圆块
以及漂亮且中等的苦感
请移动棕色的小圆块

your great better than I am in this one
这方面你们比我厉害

okay so this taste balance will show up in the flavors of orange, plum, low intensity of peach and there's one more thing in this beautiful Ethiopian coffee, it’s the tactile
口感上的平衡会出现柑橘、李子以及若隐若现的桃子风味
这支美丽的衣索比亚咖啡还有一点很特别,就是它的质地

this one is more perceptive so please lift the wooden ball on your right hand
为了让你们能更理解,请把右边的木球举起来

when you lift it you can feel its ground and medium weight just as your espresso now
当你举起时你可以感觉它圆润且适中的重量,就像这杯浓缩饮品一样

please put the ball back and put your hand on the piece of the material
请将球放回去,并摸摸看你面前的布料

and slowly move it towards the end the texture of the material is changing and texture and this espresso will change from velvety and finishing with silky
并慢慢地移动到尾端,布料的质地和纹理同时发生变化
如同这款浓缩咖啡从入口的绵绒感到尾韵的丝绸感

the aftertaste is just above medium and we'll have beautiful aftertaste of orange blossom
后味中等偏上并会有美丽的柑菊花香

to make this more distinct for you I let it cool down and please before drinking stir it ten times
为了让它更独特,我让它冷却下来
所以请在饮用前搅拌十下

it is my greatest pleasure to bring this world stage coffee to you as my customers but what's most important my friends
能够在这个世界舞台将咖啡带给你们是我最高的荣幸
不只是以顾客的身分,更是我的朋友

and led by this fun and approachable service
利用这样有趣且有亲和力的服务

let you experience even first-time coffee drinker like we do on a world Barista Championship stage
即便是在世界杯咖啡师大赛的舞台上
让你们体验像是第一次喝咖啡的经验

so this is your time enjoy your cup of coffee and thank you for the visit
请享用你们的咖啡,谢谢你们的莅临

time
请停止计时